-
-
- À bandera : En exergue
- À spaginera : Cinq colonnes à la une
- Abbagliulata : Eblouissement
- Abbagliulu : Eblouissement
- Accanapu : Diffusion par cable
- Accredità : Accréditer
- Aeriale : Antenne
- Agenda : agenda
- Agenza (di) stampa : Agence de presse
- Agenza di publicità : Agence de publicité
- Agenza di ritratti : Agence photographique
- Agenza d'infurmazioni : Agence d'informations
- Agenzinu : Agencier
- Aghjunta : Complément
- Aghjunta : Supplément
- Aghjurnà : Actualiser
- Aghjustera : Mise au point
- Aiuta : Assistant
- Aiutapruduzzione : Assistant de production
- Aiutarializazione : Assistant de réalisation
- Aiutaridazzione : Assistant de rédaction
- Aiutasonu : Assistant de son
- Aiutu : Assistant
- Allentatu : Ralenti
- Alligerì : Aérer
- Allocafrisgi : Bandothèque
- Allocafrisgi : Magnétothèque
- Allocasoni : Phonothèque
- Anàlisi : Analyse
- Analiticu : Compte-rendu analytique
- Andà in onda : Passer à l'antenne
- Andà in onda : Passer à l'antenne
- Animatore : Animateur
- Animazione : Animation
- Annunciu, annunziu : Annonce
- Annunzioli : Petites annonces
- Ansciu : Bruit de fond
- Ansciu, soffiu : Souffle
- Antenna : Antenne
- Antìcipu meteorologicu : Bulletin météorologique
- Appiccicatoghju, pisticcina : Macaron
- Archiviu : Archives
- Arregistrà : Enregistrer
- Arregistramentu : Enregistrement
- Arregistratu, differitu : Différé
- Articulu : Article
- Articulu : Papier
- Ascoltu : Ecoute
- Aspittà una bomba (una nutizia bomba) : Etre sur
un coup
- Assistente di pruduzzione : Chef d'atelier
- Attaccu : Catch-phrase
- Attualità : Actualité
- Audiovisivu : Audio-visuel (adj)
- Avè a linia : Avoir l'antenne
-
-
-
- Bigliettistu : Billetiste
- Bigliettu : Billet
- Bomba : Scoop
- Bubina : Bobine
- Bucinellu : Bobino
- Bùcinu : Flasque
- Bugliettinu (agenza) : Bulletin
-
-
-
-
- Cabina : Cabine
- Caduta : Chute
- Campagna di stampa : Campagne de presse
- Campagna publicitaria : Campagne de publicité
- Campu : Champ
- Campu mezanu : Plan moyen
- Campu sunarecciu : Plan sonore
- Canale : Canal
- Canapistu : Cabliste
- Capatoghji : Echos
- Capattrecci : Chef d'équipement
- Capicronaca : Chroniqueur
- Capicronaca parlamentare : Couloiriste
- Capilumi : Chef éclairagiste
- Capimuntaggiu : Chef monteur
- Capinutizie : Chef des informations
- Capinutizie furanie : Chef du service étranger
- Capipruduzzione : Chef de production
- Capiprugramma : Chef d'émission
- Capiprugramma : Responsable des programmes
- Capireta : Chef de chaîne
- Capiridattore : Rédacteur en chef
- Capiriportu : Reporter
- Capiriportu :Radioreporter
- Capiriportu à figure : Reporter d'images
- Capiriportu à ritratti : Reporter photographe
- Capiritratti : Directeur de la photographie
- Capirubrica : Chef de rubrique
- Capisonu : Chef opérateur du son
- Capisquadra filmera : Chef d'équipe de tournage
- Capistazione : Chef de station
- Capistudiu : Chef de plateau
- Capitaghjolu : Fait-diversier
- Capitati : Faits-divers
- Capitituli : Générique
- Capitrasmissione : Chef d'antenne
- Capivista : Chef opérateur de prise de vue
- Cappellu : Chapeau
- Capuperatore : Chef de caméra
- Carta di filmera : Fiche de tournage
- Carta stampa : Carte de journaliste
- Cartucciu : Cartouche
- Censura : Caviardage
- Censurà : Caviarder
- Chere a linia : Demander l'antenne
- Chere a linia : Demander l'antenne
- Chjappasoni : Preneur de son
- Chjave di tossa : Clé de micro
- Clàusula di cuscenza : Clause de conscience
- Coda : Amorce
- Colpu, nutizia bomba : Coup
- Contr'à luce : Contre-jour
- Copia : Copie
- Copia di ghjurnale : Exemplaire d'un journal
- Copia di trasmissione : Copie antenne
- Copia di travagliu : Copie travail
- Copre : Couvrir
- Cridenzià : Accréditer
- Cridinziamentu : Accréditation
- Cronaca lucale : Locale
- Crunulugia (agenza) : Film d'un événement
- Cuffia : Serre-tête d'écouteur
- Cugnome : Pseudonyme
- Cullana : Série
- Cummentu : Commentaire
- Cummissione à pari : Commission paritaire
- Cumunicatu : Communiqué
- Cumunicatu di guerra : Communiqué de guerre
- Cunduttore, appunti di pruduzzione : Conducteur
- Cunferenza ridazziunale : Conférence de rédaction
- Cunferenza stampa : Conférence de presse
- "Cuntinuità territuriale" : Serpent de
mer
- Cuntrastu : Face-à-face
- Cuntrollu d'esitu : Contrôle final
- Cuntrollu di figura : Contrôle de l'image
- Cupertura : Couverture
- Currispundente da fora : Correspondant
-
-
-
- Dà a linia : Donner l'antenne
- Descu : Pupitre
- Descu à mischjera : Pupitre de mixage
- Descu mischjasoni : Pupitre de mélange de son
- Dibattitu : Débat
- Differitu : En différé
- Diffusione : Diffusion
- Diffusione à canapu : Diffusion par cable
- Direttu : Direct
- Direttu : En direct
- Dirittu à rettìfica : Droit de rectification
- Dirittu à risposta : Droit de réponse
- Disannunciu : Désannonce
- Dispaccià (agenza) : Cabler
- Dispacciu (agenza) : Cable
- Dispacciu : Dépêche
- Dispacciu urgente : Rush
- Duplicatu : Duplicata
- Dùppiice : Duplex
- Duppiicicà : Duplexer
- Duppiicichera : Duplexage
-
-
-
-
- Edituriale : Editorial
- Edizione : Edition
- Effetti di sonu : Bruitage
- Effettu larsen : Effet larsen
- Elementu : Elément
- Embargo : Embargo
- Entre in campu : Entrer dans le champ
- Esce foricampu : Sortir du champ
- Esse cortu : Etre court
- Esse in onda : Etre à l'antenne
- Esse in linia : Etre en ligne
- Esse in onda : Etre à l'antenne
- Esse longu : Etre long
-
-
-
- Fà u ricapitu : Faire le point
- Falatura di figura : Panne d'image
- Falla (à qualchissia) : Griller
- Fascia doppia : Double-bande
- Fascia magnetica : Bande magnétique
- Fassi un filaraticu : Faire une pige
- Fetta : Tranche
- Figura à figura : Image par image
- Figura rigata : Image filée
- Figura, ritrattu : Image
- Figure d'archiviu : Plan d'archives
- Filmera, girafilmu :Tournage
- Filmu : Film
- Filmu à copia : Copie film
- Filmunutiziale : Actualités
- Finestrinu, intermezu : Créneau
- Fintunome : Nom de plume
- Firmata in figura : Arrêt sur l'image
- Flash : Flash d'information
- Fogliu, pagina : Feuillet
- Fonte : Source
- Fonte degna : Source autorisée
- Fonte sicura : Bonne source
- For d'onda : Hors-antenne
- For d'onda : Hors-antenne
- Foricampu : Hors-champ
- Frequenza mudulata (MF) : Modulation de fréquence
(MF)
- Frisgiu magneticu : Bande magnétique
- Fugliale à fin d'edima : Quotidien du septième
jour
- Fuglietti : Bloc-notes
- Furmatu : Format
-
-
-
- Ghjurnalacciu : Torchon
- Ghjurnale : Journal
- Ghjurnalichju : Feuille de chou
- Ghjurnalisimu : Journalisme
- Ghjurnalìsticu : Journalistique
- Ghjurnalistu : Journaliste
- Ghjurnalistu à paginaticu, à filaraticu
: Pigiste
- Ghjurnalistu cridenziatu : Journaliste accrédité
- Ghjurnalistu d'agenza : Agencier
- Ghjurnalistu indipendente : Journaliste indépendant
- Gira : Ça tourne
- Girà à viotu :Tourner à blanc
- Guadrale genericu : Carton di générique
- Guadrettu : Médaillon
- Guadru : Cadre
-
-
-
- Impaginadore : Maquettiste
- Impaginatura : Pagination
- Impalmu : Piétage
- Impastu, rimpastu : Mouture
- Impezzatura : Collure
- Imprugrammata : Mise en page
- Imprugrammera, prugrammazione : Programmation
- In prima : A la une
- Incatinamentu : Enchaînement
- Inchiesta : Enquête